Д'Артаньян, Пиноккио, Том Сойер и другие герои мировой литературы приняли ислам, согласно новым версиям ста произведений классической литературы, включенным в школьную программу в Турции.
Так, например, в книге, помеченной грифом министерства образования Турции, Пиноккио обращается к своему создателю папе Карло со словами: "Дай мне немного хлеба, ради Аллаха". Чуть позже он говорит: "Слава Аллаху".
В "Трех мушкетерах" д'Артаньяну говорят, что он не может посетить Арамиса. Причина сильно удивила бы Александра Дюма. "Он окружил себя правоверными. Он принял ислам после тяжелой болезни", - сообщает д'Артаньяну старуха.
Том Сойер, как известно, всегда увиливал от домашней работы, однако в турецкой версии книги Марка Твена он проявляет большое рвение в заучивании исламских молитв. За выучивание арабских слов Тому дают "особое угощение".
мшф
rutopist
ЩЕ:
Когось це все мені нагадує. Когось хто дуже "родіну любіт" та чиї предки, ще пару століть тому, ходили в тюрбанах...
no subject
Date: 2006-09-01 05:57 am (UTC)Re: Reply to your post...
Date: 2006-09-01 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-01 11:01 am (UTC)Трохи ніжще прочитав оце http://txt.newsru.com/religy/30aug2006/rus_tat.html
"Именно эта восточная кровь и создала совершенно уникальный русский характер, который до сих пор для многих остается загадкой", - подчеркнул Н.Михалков."
Отака дивна загадка...
Re: Reply to your post...
Date: 2006-09-01 01:09 pm (UTC)Мєкка, второй - Мєдіна, трєтєй - Мас-Ава. Чітвьортай Мєккі нібудєт
нікагда!!!
ЗІ: Сагласісь - гарманічна смотріцца.
no subject
Date: 2006-09-01 01:17 pm (UTC)Re: Reply to your post...
Date: 2006-09-01 01:51 pm (UTC)написані мові Російської Імперії, за втори написані на "русском
літєатурном язикє".
Пушкін в перекладах часто навіть антиестетичний.
Re: Reply to your post...
Date: 2006-09-01 07:12 pm (UTC)Re[2]: Reply to your post...
Date: 2006-09-01 09:26 pm (UTC)Re: Re[2]: Reply to your post...
Date: 2006-09-02 09:07 pm (UTC)Re[4]: Reply to your post...
Date: 2006-09-03 11:57 am (UTC)оригіналі?
no subject
Date: 2006-09-01 02:51 pm (UTC)no subject
Date: 2006-09-02 09:05 pm (UTC)дешево
Date: 2006-09-03 11:56 am (UTC)б. значення слів, з тої пори, дуже змінилось. "Русский", це взагалі
прикметник, коли вєлікороси належали києву, так, він мав зміст, а
зараз...